Autor: David e Kenned
Publicado: 27 de dezembro de 2025
Autor: David e Kenned
Publicado: 27 de dezembro de 2025
Olá, como estão? Espero que bem. Hoje, dia 27 de dezembro a Source BR completa 2 anos de existência, com isso queremos compartilhar, o que foi feito durante esse ano, e o que esperamos para os próximos anos.
Esse ano fizemos alguns vídeos para o canal, postamos 45 shorts e 3 vídeos, não foi muito, porém é o começo do canal, então estou agradecendo que chegamos ao marco de 200 inscritos e 76.127 visualizações no canal e 249 membros no Discord, agradeço a todos que vem nos acompanhando, esperamos trazer muito mais conteúdo a todos vocês.
Após o lançamento das texturas traduzidas do Half-Life no ano passado, começamos a trabalhar nas expansões do Half-Life, o Blue Shift e Opposing Force, que estamos lançando hoje, a partir de agora, iremos trabalhar com lançamentos anuais e anúncios anuais como esse nos dias 27 de dezembro, e alguns lançamentos periódicos.
Mas não apenas nisso, estamos trabalhando em toda a GoldSrc de forma simultânea, então diversos projetos estão encaminhados, e isso incluí: Team Fortress Classic, Day of Defeat, Counter-Strike, Counter-Strike: Condition Zero e Counter-Strike: Condition Zero Deleted Scenes.
Além disso, outro foco nosso este ano foi estruturar a equipe, e os projetos, tudo isso para permitir a colaboração externa, todo esse trabalho possibilitou o Community Translations for GoldSrc, o projeto que permite qualquer pessoa ajudar com as traduções e traduzir o jogo para o seu idioma, isso integrado com outro projeto Valve-on-Android, que permite baixar os jogos da Valve no celular já com as traduções do (CTG).
Lançamentos das Texturas traduzidas do Blue Shift
Lançamentos das Texturas traduzidas do Opposing Force
Lançamentos das Texturas traduzidas do Half-Life 2: Episódio Um
Lançamento da Tradução completa do Narbacular Drop, em português e russo (o jogo que veio a se tornar o Portal)
Lançamento da Tradução completa do Deathmatch Classic
Lançamento da Tradução completa do Ricochet
Lançamento do Community Translations for GoldSrc
Lançamento do Valve-on-Android
Lançamento das atualizações do Darker++ da V.2 até a V.4.1 e alfa do Hammerfy
Lançamento das atualizações do E3 2002 Collection da 1.2 até a 1.3
Lançamento do Pool Day Rebuild
A tradução do Half-Life foi lançada ano passado, mas o trabalho não acabou aí, fizemos um retrabalho no projeto, então estamos lançando a versão 2.0 do projeto, no qual praticamente todas as texturas foram refeitas para uma melhor fidelidade e qualidade com o original, corrigindo erros ortográficos e traduções que passaram na primeira versão, além de padronização em termos entre os jogos da franquia.
A próxima etapa foi organizar todo o repositório do projeto para deixá-lo público no GitHub, para isso foi preciso documentar todo o projeto, preparar scripts e as ferramentas, tudo para que o projeto possa ser revisado pela comunidade, e possa ser traduzido para outros idiomas, ou seja, qualquer pessoa pode usar os nossos materiais para traduzir o jogo para o seu idioma!
Com isso pudemos fazer o Community Translations for GoldSrc, que é o projeto que pretende traduzir todos os jogos da GoldSrc no GitHub, ele será um projeto continuo que abre as portas pares que toda a comunidade revise, edite, aprimore e traduza, esse foi um dos nossos maiores esforços desse ano, e esperamos bons resultados!
E por último, em parceria com a Mesa Preta Dubs e Matizhill, estamos podendo dar início ao porte adaptando a tradução, dublagem e texturas traduzidas para versão do Dreamcast. Você pode ver no post de 3 anos da Matizhill.
Menino David: "Half-Life termina, mas não acaba."
A tradução do Blue Shift começou em 25 de dezembro 2024 e foi terminado em 26 de maio, veio posteriormente as revisões e polimentos contínuos que fazemos nos projetos, sendo o principal atuante desse projeto o Jv132, no total foram 158 texturas traduzidas. Já a tradução do Opposing Force começou 25 de dezembro 2024 e foi terminado em 15 de outubro, assim como o Blue Shift, veio posteriormente as revisões e polimentos contínuos que fazemos nos projetos, sendo o principal atuante desse projeto o Jv132, no total foram 199 texturas traduzidas.
Foi um processo até que bastante longo pelo fato de estarmos trabalhando simultaneamente nos 2 projetos além dos demais que foram iniciados esse ano. Então finalmente podemos dizer que terminamos a tradução dos Half-Life's da GoldSrc para PC, o que é uma grande vitória, vocês já podem jogar com a dublagem juntamente com a tradução das texturas. Caso encontre algum erro ou algo que queira melhorar, os dois projetos já estão no GitHub!
Jv132: "Quero descobrir como descomprime os áudios dentro do sentences.txt"
A tradução do Half-Life 2: Episódio Um começou e terminou muito rapidamente, no mesmo dia, por não ter praticamente nenhum conteúdo novo de textura para se traduzir, sendo o único atuante desse projeto eu mesmo (David). No total foram 15 texturas traduzidas, vocês já podem jogar com a dublagem juntamente com a tradução das texturas, na Oficina Steam, aliás, o addon da dublagem chegou na front page no mesmo dia em que foi lançada!
Menino David: "Sim, nós traduzimos a capsula de advisor."
A tradução do Narbacular Drop começou 25 de agosto e foi terminado em 1 de setembro.
Veio posteriormente as revisões e polimentos contínuos que fazemos nos projetos, sendo o principal atuante desse projeto o eu mesmo, no total foram 10 texturas e o restante do jogo.
Jv132: "Não vou fazer engenharia reversa para traduzir o menu todo."
O Valve on Android começou em 17 de julho e desde então vem sendo atualizado. Este projeto visa facilitar o download de jogos da Valve no Android de forma legal e documentar como jogar eles.
O projeto recebeu 2 traduções pela comunidade: espanhol e russo. Também recebeu reconhecimento no servidor do Source Engine 4 Android, pelo uns dos responsáveis por manter a Source Engine no Android.
Menino David: "Eu só queria baixar os jogos da Valve no celular."
A equipe nesse ano conseguiu progredir em diversos projetos e aspectos, o futuro espera muitas coisas. Muitos dos projetos que já estão em andamento estão apenas esperando o seu momento de serem concluídos para que você possa aproveitar!
O Darker++ começou em 11 de dezembro de 2024, desde então vem sendo atualizado, esse ano tiveram atualizações importantes, como o suporte ao Windows 11 e ao Linux, correções de bugs e suporte as atualizações do Hammer++.
Estamos nos preparando para a evolução do Darker++ o Hammerfy, que irá expandir as funcionalidades, trazendo traduções da comunidade para o Hammer++, assents coloridos diferentes e também já irá instalar o Hammer++.
As imagens abaixo são apenas conceitos iniciais da interface.
A tradução do trio de jogos Counter-Strike da GoldSrc começou em 17 de outubro de 2024, desde então está em produção, praticamente todas as texturas e textos do CS 1.6 e Condition Zero estão prontos, restando a dublagem para fazer.
Está tudo sendo feito de forma minuciosa para ter a melhor qualidade, ainda que tenhamos que manter diversões projetos de forma simultânea, o lançamento será feito apenas quando os 3 jogos forem concluídos, assim, fechando a saga dos jogos clássicos da GoldSrc.
Vocês já devem estar ciente da tradução de Team Fortress Classic, que começou em 21 de setembro de 2024, as suas texturas e dublagem já estão concluídas, restando apenas os textos para serem traduzidos.
Estamos confirmando a dublagem e tradução do Day of Defeat, o jogo será totalmente traduzido com dublagem, texturas e textos, o projeto ainda não foi iniciado, mas já está confirmado.
Vocês já devem conhecer a E3 2002 Collection, projeto que visa recriar e aprimorar os mapas apresentados na E3 2002 para a versão final de Half-Life 2. Atualmente, os mapas E3_Ship e E3_Town já estão disponíveis e totalmente jogáveis, utilizando modelos de armas e texturas extraídos da versão beta do jogo.
Nos próximos updates, a coleção irá receber o mapa do Terminal, além de atualizações no depot, dando continuidade ao desenvolvimento e manutenção do projeto.
Bom, eu agradeço a todos que chegaram até aqui, como você pode ver, há muito a se fazer, então agora venho falar como pessoa.
Eu desejo muito a continuidade de todos os projetos, pois amo esses jogos, por conta disso estivemos fazendo o máximo para que a comunidade possa ajudar neles. Particularmente irei sair da linha de frente dos projetos de tradução e da parte da gestão de equipe para focar no canal da Source BR, que será o meu novo foco ano que vem. Isso não significa que não irei participar dos projetos, apenas que meu foco serão movidos para o canal.
Então caso você queira ajudar, considere doar ou ajudar com os projetos, estamos liberando a aba colaborar no site para que você possa ver em que ajudar e também criamos o chat Colaborar no Discord, que será onde todos os membros terão a oportunidade de ajudar nos projetos e com a comunidade brasileira da Valve.
É isso que eu tenho a dizer há você então, é aqui que eu me retiro.
Olá jovens, aparecendo no finalzinho para agradecer todo o apoio que vocês deram para gente esse ano. Nada disso existiria sem vocês, e sem essa equipe (às vezes) maravilhosa que a gente conseguiu juntar no meio do caos dessa jornada.
Mesmo com o Menino David saindo da linha de frente para focar melhor no canal, eu continuo por aqui, cuidando da equipe e dos projetos. Então qualquer dúvida, problema ou ideia maluca, podem falar comigo tranquilamente.
Também queria agradecer pela confiança depositada em mim nessa função. Vou fazer o possível (e um pouco do impossível kkk), para que no próximo ano a gente tenha resultados ainda melhores do que os desse.
No mais, é isso, pessoal. Espero vocês lá no Discord para contribuir, trocar ideia, causar um pouco e seguir construindo isso tudo com a gente.